СУСАНОО
Его еще называют доблестным, яростным,
быстрым богом из Суса. Как мы уже отмечали, он был последним из божеств,
появившимся из капель воды, которыми первый на свете бог-мужчина
Идзанаки омыл свой нос после того, как побывал в царстве мертвых в
тщетной надежде вернуть к жизни свою супругу.
Сусаноо была отведена во владение равнина моря. Огорченный тем, что
самое лучшее — небо и Солнце — получила его старшая сестра Аматэрасу, он
плакал так долго, что у него за
это время отросла борода до пояса. При этом иссякали моря и реки,
высыхали деревья.
Он изъявляет желание посетить свою мать в царстве мертвых, за что отец (Идзанаки)
изгоняет его из верхнего неба. Тогда он отправляется к Аматэрасу.
Напуганная его громкой поступью, Аматэрасу готовится к сражению, но его
намерения самые мирные: он предлагает ей жениться. Она соглашается. Они
производят на свет детей оригинальным способом: она ломает и разгрызает
его меч, из обломков которого рождаются юные богини, а он раскусывает ее
яшмовое ожерелье, из кусков которого рождаются мальчики-боги.
По не вполне понятным причинам — то ли сильно охмелев, то ли от
огорченья из-за полученного «небольшого» наследства, то ли от того и
другого вместе — он наносит сестре ужасное оскорбление: вытаптывает межи
на ее небесных рисовых полях, засыпает землей канавы, испражняется в ее
праздничных покоях, а напоследок сдирает с живой лошади шкуру и бросает
ее в комнату Аматэрасу. Такие поступки считались в Древней Японии
преступными.
Изгнанный на землю, он, то ли протрезвев, то ли раскаявшись, совершает
добрые дела. Его путь лежит в страну Идзумо к реке Хии. Пройдя вверх по
течению, он встречает горько плачущих старика, старуху и их молодую
дочь. Оказывается, Ямато-поороти («змей-страшилище
восьмихвостый-восьмиголовый») съел семь дочерей этой пожилой четы и
готов прийти за последней, самой младшей и красивой. Сусаноо просит
выдать за него эту девушку и, получив согласие, разрабатывает хитрый
план. Ее родителям он предлагает восемь раз очистить сакэ, рисовую водку
(нетрудно догадаться, что число 8 магическое, а если столько раз
перегонять самогон, он превращается в спирт).
По указанию бога возводится ограда, в ней восемь ворот, а у каждого из
них ставится бочка спирта. Теперь ловушка готова. Явившийся за девушкой
змей проникает в ограду, просовывает головы в ворота и радостно лакает
из бочек. Мертвецки пьяный, он засыпает. Сусаноо легко разрубает змея на
куски (река Хии обагряется кровью), а в хвосте чудовища обнаруживает
чудесный булатный меч, который в качестве подарка и в знак примирения
посылает богине Аматэрасу (этот или, скажем так, подобный меч является
атрибутом японских императоров).
Женившись на спасенной девушке, бог строит брачные покои и слагает
первую песню из пяти строк (танака). Среди его ближайших потомков — бог
О-кунинуси («Земное божество»; в провинции Идзумо его почитают как
главное божество). Он добр и справедлив, но завистливые старшие братья
убивают его то раскаленным камнем, то в расщепленном дереве. Однако боги
вновь и вновь возвращают его к жизни (еще один вариант мифа о погибающем
и воскресающем боге). Повстречав дочь своего отца, Сусаноо обменивается
с ней пылкими взглядами, после чего они желают вступить в брак. (Хотя
О-кунинуси потомок этого бога в шестом поколении, а она — во втором, это
обстоятельство в мифическом времени не имеет значения.) После ряда
тяжелых испытаний О-кунинуси добивается желаемого, основывает правящую
династию и становится культурным героем, обучая людей обустраивать
окружающий мир и свой быт. Несмотря на успешное правление, по велению
богов его сменяет потомок Аматэрасу Ниниги — основатель новой
императорской династии.
Возможно, истории о земных деяниях Сусаноо и его потомков образуют
сравнительно поздний мифологический цикл, а поначалу это был бог бури,
ветра и водной стихии. Противоречивые его черты (то — губитель полей,
ирригационных сооружений, осквернитель храмов, то — культурный герой)
объясняются скорее всего тем, что ветер и вода хотя и приносят порой
несчастья, но от них в конечном счете зависит плодородие полей. Не
случайно в некоторых мифах Сусаноо выступает как божество плодородия.
По мнению исследователей, в образе Сусаноо объединяются, по-видимому,
черты разных богов. И это не удивительно: в Японии сохраняется как
поклонение объектам и явлениям природы, так и культ предков, и прежде
всего относящихся к правящим или правившим династиям, а вдобавок еще и
преклонение перед культурными героями. Все это помогает людям
использовать дремлющие в природе силы плодородия и в то же время
сохранять поэтическое отношение к окружающему миру.